|
|
|
[museum] ordrupgaard
museum |
2009/06/18 06:06
|
|
|
The extension, the work of architect Zaha Hadid. It seems to be called 'the extension' because I suppose it is just the extended part of Ordrupgaard art museum found in 1918 in a Copenhagen suburb. I was told it is a snail-shaped extension. It looks like a dolphin head to me, though. It is designed to add galleries for special exhibitions. I was told there are artworks of Danish and French 19th- and 20th-century realist and naturalist including Degas, Gaugauin, Manet and Renoir in the museum. I don't know much about the architect but I like this work a lot.
자하 하디드의 작품, The extension. 이것은 생각컨데 1918년 코펜하겐 교외에서 세워진 Ordrupgaard 아트뮤지엄의 신축으로 연장된 부분이기 때문에 The extension이라고 불리는 것 같다. 이 건축물의 모양이 달팽이 모양이라는데, 내 눈에는 돌고래 머리처럼 보인다. 이 The extension는 특별전시를 위한 갤러리들을 위한 것이라고 한다. 드가, 고갱, 마네 그리고 르느와르를 포함한 19, 20세기의 프랑스, 덴마크 realist들과 naturalist들의 작품들이 전시되어 있다고 한다. 자하 하디드를 잘 알지는 못하지만 이 건축물 마음에 든다.
@ ordrupgaard in december 2008
|
|
|
| trackback address :: http://www.designjoong.com/trackback/244 |
|
|
|
|
|
a graphic design
denmark |
2009/06/18 05:30
|
|
|
There is a cafeteria at Ordrupgaard, a state-owned art museum in Denmark. It locates in the extension by iraqi architect, Zaha Hadid. All the design of the cafeteria including its graphic design is adding something to the extension's aesthetics.
덴마크의 주립 아트뮤지엄, Ordrupgaard에는 카페테리아가 하나 있다. 이라크의 건축가 자하 하디드에 의해 추가로 설계된 The extension에 위치해 있다. 그랙픽 디자인을 포함한 그 카페테리아의 모든 디자인들이 The extension의 미학에 어떤 무엇을 더하고 있는듯 하다.
@ Ordrupgaard museum in december 2008
|
|
|
| trackback address :: http://www.designjoong.com/trackback/243 |
|
|
|
|
|
[project: why not design] coffee cup
project/why not design |
2009/06/13 16:58
|
|
|
It has a typical form of a coffee cup: curvy shape, wide mouth and narrow bottom. From the aesthetic point of view, it suits well when black colored coffee is filled in it. Whereas, it is very practical to drink a soup in it because it has a grip which helps hold it: the picture shows a coffee cup filled in Korean soy bean soup. Elegant products such as the cup could be something different when they meet our daily things.
곡면, 위 부분이 바닥에 비해 넓은 전형적 형태의 커피잔. 미적 관점에서는 이 잔에 까만색의 커피가 담겨있는 것이 잘 어울린다. 반면, 손잡이가 있어 이 컵은 soup을 마실 때에도 아주 실용적이다. 사진은 한국의 된장국이 담겨진 커피잔을 보여주고 있다. 이런 컵과 같은 elegant한 제품들이 우리들 일상의 것들과 만날 때 무엇인가 다른 의미를 가질 수 있다.
@ copenhagen in december 2009
|
|
|
| trackback address :: http://www.designjoong.com/trackback/242 |
|
|
|
|
|
anime
denmark |
2009/06/08 23:41
|
|
|
I am a person who used to enjoy Japanese erotic animes. Women in the animes were usually dealt with as sexual subjects in my fantasy world, to be honest. I am not a hentai, though. When I saw the right one in the picture, I was able to see things existing behind what I had thought about Japanese anime. What I felt erotic about in Japanese animes is actually a result of women's body lines and the combination of complex colors. The use of colors seems accurate and discreet. Color codes and so on are noted on the draft sketch well. I thought anime drawings were a kind of art but actually it seems very scientific. Our sexual perception seems to be dominated by not art but science in the end.
한때 일본의 야한 애니메를 즐겨봤었다. 솔직히 말하면 그 애니메 속의 여자들은 나에겐 성적의 대상물로 여겨지곤 했다. 변태는 아니고. 오른쪽 사진을 보면서 일본 애니메에 대해 내가 생각했었던 것 뒤에 존재하는 것들을 알아볼 수 있었다. 일본 애니메들에서 내가 에로틱하게 느꼈던 것들은 사실 여체의 선들과 복잡한 색들의 조합의 산물이다. 색들의 사용은 정확하고 신중해보인다. 색번호 등등이 밑그림에 잘 기록되어 있다. 애니메 작업을 일종의 예술로 봤었는데, 이 사진을 보니 아주 과학적인 것 같다. 우리 인간의 성적 인식은 결국 예술에 의해서가 아니라 과학에 의해서 지배받는 것 같다.
@ the lousiana museum in december 2008
|
|
|
| trackback address :: http://www.designjoong.com/trackback/241 |
|
|
|
|
|
another world
breath |
2009/06/05 08:29
|
|
|
@ the yellow stone national park in may 2009
|
|
|
| trackback address :: http://www.designjoong.com/trackback/240 |
|
|
|
|
|
  |
engineering in design (0) |
|
|
|
«
2009/06
»
| S |
M |
T |
W |
T |
F |
S |
| |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
| 7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
| 14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
| 21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
| 28 |
29 |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|