swimming pool or drinking water?

from us 2010/02/16 13:30
User inserted image

I was confused in front of this signboard. Does it say if you go this way 'there is a swimming pool' or 'there is a place for drinking water'? Regarding this as a pool, the water in the sign seems too deep while regarding as a place for water, the wave in the sign is too high. What the hell does this say? (I couldn't check due to being pressed by time).

이 사인보드 앞에서 헤깔린다. 화살표 방향으로 가면 '수영장이 있다'는 이야기있지 '식수대가 있다'는 이야기인지? 수영장으로 생각을 하면 사인 속의 물의 깊이가 너무 깊고 식수대를 생각하면 사인 속의 물결이 높아 마음에 걸린다. 도대체 무엇을 이야기하는 걸까? (시간에 쫓겨 확인하지 못했다)

@ grand teton national park in may 2009
2010/02/16 13:30 2010/02/16 13:30
tag // , ,

Trackback Address >> http://www.designjoong.com/trackback/344

댓글을 달아 주세요