'Restaurant'에 해당되는 글 6건

  1. vision in product 2011/02/23
  2. they are just a list of stuffs (3) 2010/09/14
  3. [project: ad hoc design] pet bottle 2009/12/08
  4. [project: ad hoc design] ice cream cone 2009/02/17
  5. party is over 2008/10/01

vision in product

from south korea 2011/02/23 11:18
사용자 삽입 이미지

Since 2000, there have been seen calling systems for restaurant like the one in the picture. I think this is the very Korean design in a sense that Korean people are too patient especially at restaurant or pub to wait for waitress's coming and so they prefer to call her right whenever they need. Some Korean visitors used to do the same thing here in the Netherlands: they made Dutch people here shocked by loudly calling waitresses at restaurant. Anyhow, this table bell is much improved than previous designs. The manufacturer is Vellux, which sells not only this one but also the whole calling system encompassing station display, internal wireless communication system, and so on. It is impressive that they have other table bell designs and moreover, this small company is paying much attention to visual design and interaction design. Seeing their initiatives to such a small market, the ceo must be very smart and see the vision in advance. I recommend you to buy their stocks once they enter a stock market.

2000년대 들어서면서 눈에 띠게 보이는 식당용 콜링시스템. 아마도 한국적인 디자인 중의 하나라고 생각한다. 한국사람들 기다리는 것에 익숙치 않아 식당에서는 언제든 종업원을 부를 수 있는 것을 선호한다. 한국 분들 네덜란드 오시면 가끔 손을 들어 큰 소리로 종업원을 부르시는데 이 곳 사람들에겐 당황스러운 시츄에이션. 여튼 기존의 테이블벨 디자인에 비해 눈에 띠게 아름다워졌다 것. 이 제품은 한국의 벨럭스사 제품이다. 벨럭스는 단지 이 벨을 파는 것이 아니라 전체 콜링시스템을 판매하고 있다. 즉, 이 테이블벨, 스테이션 디스플레이, 통신시스템 등등. 이 회사의 다른 테이블벨 디자인들도 있는데, 여튼 작은 기업이 이렇게 시각디자인과 인터렉션디자인에 신경을 많이 쓴다는 것이 인상적이고, 아마도 이런 마인드를 가진 사장이라면, 이 회사 코스닥에 상장되면 투자하는 것도 좋을 듯.

@ seoul in october 2009
2011/02/23 11:18 2011/02/23 11:18
사용자 삽입 이미지

Sashimi restaurants standing in a row. Probably they all use the same fish and shellfish, but creativity of the chef in a restaurant, the seafood's taste and their kindness make them different. Like this, design agencies are judged by those three aspects in general: designers' creativity, the identity of their design, and attitude to their clients. This is in general but in reality people go to a restaurant famous of its taste although the restaurant's owner or employees are not kind at all. In the field of design, it works too. Although a designer is very stubborn and impolite, clients want to keep giving them works as long as she or he comes up with their products with a decent design identity. Whatever you do, have your own taste!

나란히 서있는 횟집들. 아마도 이 횟집들은 모두 같은 물고기와 조개들을 사용할 것 같다. 그러나 각 횟집 주방장의 창의력, 그 음식의 맛 그리고 종업원의 친절함이 그들 사이에서 차이를 만든다. 이와같이 디자인전문회사들도 일반적으로 이러한 3가지 척도로 평가된다. 즉, 디자이너의 창의력, 그 디자인의 아이덴티티, 그리고 고객을 대하는 자세. 이것은 어디까지나 아주 일반적인 척도다. 현실에서는 아무리 횟집 주인장이나 종업원이 불친절해도 맛만있으면 사람들이 줄을 선다. 디자인의 영역에서도 이는 똑같이 적용된다. 어느 디자이너가 고집불통이고 무례해도 고객들은 그 디자이너의 작품이 훌륭한 아이덴티티를 가진 제품을 만들어내는한 군말없이 계속 일을 맡긴다. 무엇을 하던, 자기만의 맛과 멋을 가져야 한다.

@ namae harbour in august 2009     

2010/09/14 17:29 2010/09/14 17:29
User inserted image

I was waiting for food I had ordered at the garden of a Mexican restaurant in Tucson. I was curios about a PET bottle on the table, which was fully filled in with tiny pebbles. I suppose sometimes it seems to be windy out there and the restaurant needs this sort of heavy thing so that the menu boards on the table are not blown away. It didn't appear very nice on the table but it was interesting that the bottle was differently used.


투손의 어느 멕시칸 레스토랑의 정원에서 주문한 음식을 기다리다가, 테이블 위에 놓여있는 페트병에 눈이 갔다. 이 페트병은 작은 자갈들로 채워져있었는데, 추측컨데 정원이 바깥에 있다보니 때론 바람이 심하게 불어서 테이블 위의 메뉴판들이 바람에 날아가지 않도록 해줄 이런 종류의 무거운 물건이 필요했나보다. 식탁이라는 정서에서는 그렇게 좋은 아이디어로 보이지 않지만, 페트병이 또 다른 용도로 사용된다는 것이 흥미롭다.

@ tucson in may 2009
2009/12/08 18:34 2009/12/08 18:34
User inserted image

purpose of use: ice cream cone
an edible wafer container shaped like a cone in which ice cream is served

how to be differently used
In the next morning I arrived at Hamburg, I had breakfast at the hotel restaurant. I was looking for a jam bowl near where jams were for my bread. But there were no bowls next to them at all. Instead, ice cream cones lay there. I had no idea why they were there until I looked at other people using them as jam bowls. The ice cream cones were used as jam bowls, indeed. It is such a good idea in the sense that people can easily dispose of jam leftover at a mouthful without adding bowls into a dishwasher. Environmentally-friendly idea. In addition to that, it is even delicious to have jam together with the wafer cone.   


context
A hotel restaurant at Hamburg in December 27th 2008


용도: 아이스크림 콘
아이스크림을 담아주는 먹을 수 있는 와플로 만들어진 원뿔모양의 용기

다르게 사용되는 경우
함부룩에 도착한 다음날 아침, 호텔 레스토랑에서 아침식사를 했다. 빵에 발라먹을라고 잼들이 있는 곳 부근에서 잼 담을 용기를 찾고 있었다. 하지만 그 부근엔 잼 담을 만한 용기는 없고 대신 아이스크림 콘들이 놓여있었다. 레스토랑의 다른 손님들이 그것들을 잼 담는 그릇으로 사용하는 것을 보고서야 왜 그것들이 잼 옆에 놓여있는지를 알 수 있었다. 아이스크림 콘이 잼을 담는 용기로! 식기세척기의 노동을 덜어주면서 사람들이 쉽게 한입에 남은 잼을 해결할 수 있게 하는 실로 멋진 아이디어다. 친환경적 발상. 게다가 와플로 된 콘과 잼을 같이 먹으면 정말 맛있다.

컨텍스트
2008년 12월 27일 함부룩의 어느 호텔 레스토랑
2009/02/17 17:23 2009/02/17 17:23

party is over

from reflection 2008/10/01 22:27
User inserted image

The ICPA conference was held at Delft at the end of August. I was temporarily invited there as a photographer. Today I finally had a moment between busy daily lives to post a scene of the conference dinner. I am getting busier and hardly see light at the end of the tunnel: my party in the summer seems to be finished.

8월말 ICPA 학회가 델프트에서 열렸다. 사진을 찍어달라는 부탁을 받고 학회에 참석. 바쁜 일상들 속에서 오늘에야 학회 저녁만찬 사진 한장을 포스팅할 틈을 찾았다. 시간이 갈수록 더욱 바쁘지는 것 같고 거의 여유를 찾아보기 힘들어진다. 나의 화려했던 여름날의 만찬은 끝나가는 것 같다.
2008/10/01 22:27 2008/10/01 22:27