'food'에 해당되는 글 17건

  1. would you like to buy this? 2011/02/07
  2. more than just a vinyl bag 2010/04/13
  3. the power of an artwork (2) 2009/07/09
  4. when things are insufficient (1) 2009/07/02
  5. smile again 2009/07/02
사용자 삽입 이미지

Color is the most intuitive and direct source to catch people's eyes in the field of design. So there exists a guideline to limit the number of colors in order to avoid dislike or confusion. For instance, using too many colors in product design, especially in interface design, doesn't draw people's interest or help use perception. Anyhow, colors are very powerful when the use of them is appropriate in terms of quantity. This could be applied to food too. That is to say, the mixture of many colorful ingredients doesn't always mean tasty food. In food, the quantity of colors and the harmony between them are important. In this sense, the fishes in the picture would not be sold well. They look fancy decorated with colorful fish eggs and guts but do not look like something people really want to eat. They look as if they had toxic to me. This indicates that even when selling food ingredients shopkeepers should pay more attention to using colors.

색이라는 것은 디자인의 영역에서 사람들의 시선을 잡는 가장 직관적이고 직접적인 소스이다. 그래서 혐오나 혼돈을 피하기 위해 사용되는 색상의 수들을 제한하는 가이드라인이 존재한다. 예를 들어, 제품디자인 특히 인터페이스디자인에서 너무 많은 색상을 사용할 경우 이는 사람들의 관심을 끌지 못할 뿐만아니라 사용에 대한 인식에도 전혀 도움을 주지 못한다. 어쨋든, 색이라는 것은 양적인 면에서 적절하게 사용될 때 엄청난 힘을 가진다. 이는 음식에도 적용될 수 있다. 즉, 칼라풀한 식자재들을 많이 혼합하고 사용한다고 해서 항상 맛있는 음식이 되는 것은 아니다. 음식에 있어서, 색의 양과 조화가 중요하다. 이런 의미에서 사진 속의 생선들은 잘 팔리지 않을 것 같다. 칼라풀한 생선알들과 내장들로 장식되어 화려하게 보이지만 사실 사람들이 먹고 싶어하는 그런 식자재로 보여지지는 않는다. 이 화려함은 오히려 나에겐 독으로 보인다. 이는 결국 식자재를 팔때 조차 가게 주인들은 색의 사용에 있어 더 많은 주의를 기울여야함을 말해준다.

@ gangneung in october 2009
2011/02/07 17:40 2011/02/07 17:40
tag // ,

more than just a vinyl bag

from us 2010/04/13 15:44
User inserted image

There is temperature information on safely storing and cooking on the transparent wrapping vinyl bag. On the right side of the graphic thermometer temperatures for keeping food are illustrated and on the left side, I guess, temperatures for cooking food are shown (actually, this is unclear. I can't see the upper part of the bag in the picture where there seems a description on the temperatures of the left side). Anyway, it's interesting to print this info-graphic on the vinyl bag. It adds some visual value other than just a wrapping material.

포장용 투명비닐봉지에는 안전한 보관과 요리를 위한 온도 정보가 그려져있다. 온도계 모양의 오른쪽에는 식자재에 따른 보관온도가 표시되어 있고 왼쪽편에는 추측컨데 요리를 위한 온도가 나타나있다 (사실, 이부분은 적어도 나에겐 확실하지 않다. 사진 속에서 오른쪽 온도의 설명이 있을 것 같은 비닐봉지의 윗부분이 잘렸다.) 아무튼, 이런 비닐봉지 위에 인포그래픽을 인쇄한 것은 재미있다. 이런 작은 배려로 단순한 포장비닐이 시각적 가치를 가지고 다시 태어났다.

@ chandler in june 2009
2010/04/13 15:44 2010/04/13 15:44

the power of an artwork

from reflection 2009/07/09 16:01
User inserted image

This artwork at the museum seems to have nothing to do with a Korean culture who eat dogs as food. It appears to say about animal abuse. However, I wanna to tell this to whom eat dogs: it is summer... the time came again you can enjoy it. There is nothing I can blame for the fact we Korean ate dogs as food when we were very poor and were dying of hunger. But why are we still eating dogs in the period when we are suffering from obesity? You might say it's a matter of taste or it's our food culture. You're right. If you saw this rotating artwork on the site, some of you might agree with me.

뮤지엄의 이 예술작품은 개고기를 먹는 한국 문화와 관련이 없어 보인다. 이 설치미술은 동물학대에 대해 말하는 것 같다. 하지만 이 자리를 빌려 개를 드시는 분들에게 한마디: 여름입니다. 여러분들이 그것을 즐길 시기가 왔죠. 우리가 가난하고 배고파 죽고 있을 때 살기 위해 개를 음식으로 먹었던 것에 대해 비난할 것은 전혀 없습니다. 그치만, 비만으로 시름하고 있는 이 시대에.... 왜 우리는 아직 개를 식용으로 먹어야하는지... 그러겠지요, 취향의 문제다 우리의 음식문화다. 그럼 할 말이 없죠. 그래도 만약 여러분들이 동물들이 매달린채 돌고 있는 이 작품을 현장에서 본다면, 여러분 중에 몇몇은 저의 생각에 동의하실텐데...

@ den haag gemeente museum in february 2009

2009/07/09 16:01 2009/07/09 16:01
tag // , , ,

when things are insufficient

from breath 2009/07/02 17:16
User inserted image

One of the reasons I don't like the United States is simple....because there is everything. You can buy anything you want to have, make, cook and so forth. An affluent society might end up people being fat or being lazy. In that sense, I like a country where everything is not possible to get. Then, I miss something I can't have there and also I could realize how important something is to me. Many things I can learn in the country. The picture shows some fried Korean street food which we cook with difficulty to find ingredients by ourselves at Copenhagen. To me, the street food that you can easily find in anywhere in South Korea is more than just cheap food on the street, since I came to Holland.

내가 미국을 그다지 좋아하지 않는 이유는 간단하다. 미국에는 모든 것들이 있기때문이다. 여러분이 소유하길 원하고, 만들기 원하고, 요리하길 원하는 모든 것들을 구할 수 있다. 풍요로운 사회는 결국 사람들의 비만과 게으름을 낳을 것 같다. 그런 의미에서, 나는 모든 것을 구할 수 없는 그런 나라가 좋다. 그곳에서 내가 가질 수 없는 것들을 그리워하고 또한 그만큼 얼마나 그 가질 수 없는 것이 소중한지 깨닫는다. 풍요보다 부족함에서 많은 것들을 배운다. 사진은 한국의 튀김 분식이다. 물론 우리가 코펜하겐에서 힘들여 만들었다. 나에게는 적어도, 한국에 가면 어디서나 볼 수 있는 길거리 음식이 단지 길가의 저렴한 먹거리로는 보이지 않는다. 이곳에 온 이후로.   

@ copenhagen in december 2009
2009/07/02 17:16 2009/07/02 17:16
tag // ,

smile again

from denmark 2009/07/02 14:21
User inserted image

A food control condition certificate with cute and sad faces in a restaurant at Copenhagen. The Food Authority has used the smiles to let customers know how safely food in a restaurant is controlled. If you are interest in this system, please visit here. It shows the current condition as well as the ones during last nine months, which makes it easy that people can see the history of the restaurant with regard to sanitation. It is a design that gives people a feeling of fun in dealing with sanitary conditions, which could be easily nasty and unpleasant.

코펜하겐의 어느 레스토랑에서 귀엽고 또한 슬픈 얼굴을 가진, 식품 관리 상태를 보여주는 정부 공인 증명서. 덴마크 식품관련 당국은 식당을 이용하는 사람들에게 얼마나 그 식당이 위생적으로 음식들이 관리되고 있는지를 알리기 위해 이 다양한 미소들을 사용하고 있다. 이 시스템에 더 알고 싶으시면, 이 링크로 가보세요. 이 증명서는 현재의 위생상태뿐만 아니라 과거 9개월간의 기록도 보여주고 있다. 이로써 그 식당을 이용하는 사람들에게 식품 위생에 대한 충분한 정보를 제공한다. 위생 상태를 다룰 때 쉽게 불쾌하고 기분이 상할 수 있다는 것을 생각할 때, 이러한 미소들은 오히려 이용자들에게 유쾌한 재미를 주고 있다.

@ copenhagen in december 2009
2009/07/02 14:21 2009/07/02 14:21
tag // , , ,