|
|
|
fireproof ashtray
us |
2009/11/19 22:10
|
|
|
An ashtray in a national park information center. It must be a 100% fireproof product: it should be since it is used in the national park. The color and material seem similar with its surroundings but it doesn't have any visual attraction to me. It is because contrast is more fascinating to me than similarity in artifact.
어느 국립공원 인포메이션센터에 있는 재털이. 화재방지는 거의 100% 확실한 디자인: 국립공원 안에서 사용되는거라 화재예방은 반드시 되어야... 어쨋든, 주변 환경과 유사한 색상과 소재로 만들어진 것 같다. 이 녀석을 볼 때 그다지 시각적 즐거움은 없다. 아마도 인공물에 있어 유사성보다는 대비(대조)가 더욱 나에게 매력적인가 보다.
@ arizona in april 2009
|
|
|
| trackback address :: http://www.designjoong.com/trackback/292 |
|
|
|
|
|
[droog] crystal virus: massive infection
netherlands |
2008/11/16 21:59
|
|
|
Pieke Bergmans is a young product designer from the Netherlands. She
has studied at the Academy of Arts, St. Joost Breda (graphic design).
HKA-Art-School Arnhem (3D-Design). Design Academy Eindhoven (Industrial
Design). Royal College of Art, London (MA, Design Products)
She created a special edition of Crystal virus for Droog:
the Massive infection. Like real amoebas and bacteria, 30 amorphous
forms of liquid crystal ‘invaded’ the table. They burned their traces
to the wood, leaving a black circle pattern. Instead of being
destructive, these shapes are friendly and can be used as vases (source: www.droog.com).
Creating new things doesn't necessarily mean a design practice. Rather I think adding values onto existing things around us is 'designing' indeed like her work: glass manufacturing techniques + characteristics of materials (wood and glass)
네덜란드 태생의 페기 베르흐만스는 브레다에 있는 세인트 요스트 예술아카데미에서 그래픽을 전공, 아른헴의 HKA 아트스쿨에서 3D 디자인을, 아인트호벤 디자인아카데미에서 산업디자인을, 그리고 마지막으로 RCA에서 제품디자인인 석사과정을 공부함
페기 베르흐만스는 드록디자인을 위해 스페셜 에디션으로 크리스탈 바이러스: 대량 감염(해석을 하니 의미가 이상해지네)을 디자인했다. 살아있는 아메바나 박테리아처럼, 30개의 비정형의 리퀴드 크리스탈들이 테이블을 범했다. 그것들은 나무를 태워서 검은 원형의 패턴으로 그들의 흔적을 남긴다. 파괴적으로 되는 것 대신, 이러한 형태들은 친숙하며 꽃병으로도 사용될 수 있다. (출처: 드록디자인)
새로운 것들을 창조한다는 것이 반드시 디자인 행위를 뜻하는 것은 아니다. 오히려 내 생각에는 우리의 주변에 이미 존재해왔던 것들에 가치를 부여하는 것이 진정한 '디자인하는 것'이라 본다. 그녀의 작품에는 그런 관점이 잘 나타나있다. 우리에게 어느 정도 알려져 있는 유리 가공 기법을 통해 일상의 테이블(나무)과 유리라는 재료의 상호작용을 만들어내어 테이블과 유리, 그리고 제작기법에 가치를 부여하고 있다.
|
|
|
| trackback address :: http://www.designjoong.com/trackback/140 |
|
|
|
|
|
europe design trip 2007: helsinki 03
finland |
2008/06/26 20:42
|
|
|
The bricks are seen a lot with which the roads are paved. Some footpaths are made of marble: it would be much more expensive and harder to install than bricks. For instance, cutting the edge of marble is laborious and low-cost efficient. Probably the Finnish doesn't care the cost. They might want to decorate their environments by using raw materials as much as possible like less-processed wood often used in public places.
도로들은 벽돌로 대부분 덮여져 있다. 어떤 보도들은 대리석으로 깔려져있는데, 벽돌과 비교해서 휠씬 비싸고 설치 또한 쉽지가 않은데 말이다. 예를 들면, 대리석의 한쪽 모서리를 사진에서와 같이 가공하는 것이 보통일이 아닐뿐더러 비용도 만만치 않을텐데. 아마도 핀란드 사람들은 비용에 그닥 신경을 안쓰는 것 같다. 생각컨데, 공공장소에 덜 가공된 목재를 주로 사용하는 것과 비슷하게, 그들은 가능한한 많이 자연으로 부터의 순수 재료들로 그들의 공간을 장식하고 싶은 모양이다.
@ Helsinki in June 2007 |
|
|
| trackback address :: http://www.designjoong.com/trackback/110 |
|
|
|
|
|
  |
engineering in design (0) |
|
|
|
«
2010/03
»
| S |
M |
T |
W |
T |
F |
S |
| |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
| 7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
| 14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
| 21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
| 28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
|
|
|
|